Bad with Names

I’m terrible at remembering names in English, and even worse at remembering them in Korean. I don’t remember the names of so many of Hugh’s friends, so when talking about them he either uses nicknames like “Jewellery shop guy” or takes the time to explain how we know that person in particular.

Hugh also has picked up some Aussie ways of identifying people, especially if they have the same name as other friends. We know a “Jenny Jenny”, as opposed to “Microwave Jenny”. That’s an Australian movie reference there… please guess what movie that’s from in the comment section!