Intercultural Life

Category: Relationships (Page 1 of 22)

Relationships with Koreans- friendships and romance

Relationship Reality: our dumbest worst argument

I remembered this argument recently…

It was early in our relationship while we were still in Sydney and we were heading to a friend’s wedding. The problem was it was a Korean and an Australian marrying, so we didn’t know which cultural etiquette was appropriate.

We had a very dumb argument about whether we give a gift or money and how it is presented. These days we would never let an argument about cultural differences escalate that much. But back then we didn’t really understand how much it was just cultural differences!

Watch the video to hear more about the reality of being in an intercultural relationship and make sure you are subscribed!

Let’s talk about Marriage

The hardest year of our marriage?

I’ve been wanting to do this video for a few months and finally we had the time to film it. Often online, couples present this really perfect image of their relationship, but of course no relationship is perfect. We wanted to talk realistically about what has been hard in our marriage, in particular what it was like last year.

It’s no surprise that work/life balance, having a baby, and money all impact a marriage a lot. Even being aware of these stressors, it’s difficult going through it. We talk openly about our experience and working through the difficulties of the first year of having a baby.

As we mentioned, Hugh has quit his job and is going free-lance so he is in control of his time and can make family life a priority. We will also be doing a lot more YouTube content, which is great for creativity but also great for spending time together as a family.

I hope us talking openly about this will help people realise that no one has a perfect relationship and that you do have to work on your marriage. Being comfortable enough to talk about issues is important in a relationship. Also, knowing that you can argue and things will be okay.

We also want to be open about the reality of life. We aren’t living some wealthy, high-flying life in Seoul. We have a great life in Seoul, but we don’t want to pretend it’s more awesome than it is. Unfortunately some people do try and project that image on YouTube and Instagram but really their life isn’t as glamorous as it seems.

Let us know what content you’d like to see us make and click the bell icon on YouTube so you get notifications when we upload!

How to be annoying (Cold Feet and ‘being’ North Korea).

How to be annoying in your marriage. Cold Feet!

We revisit quite an old comic from the blog! Are you the North Korea in your relationship? Do you deliberately provoke? Are you a totalitarian dictatorship? No… wait… that doesn’t sound right.

The real question: Are you the type to put your cold feet on your partner?

Original comic is here.

Hugh also elbows me a lot and does weird things like steals extra pillows and puts them on his stomach, or scrunches covers into a ball and sleeps with it like that on his stomach. Recently he even stole the pillow I had for my back (so much pregnancy back pain at moment) and had it resting on his stomach whole sleeping!

But I am a super light sleeper and I get up in the middle of the night several times. I tend to open and shut windows while half asleep or just move things around. I also will randomly put my hand on Hugh’s arm in the middle of the night, which can make him jump.

As annoying as a partner can be during the night, when you are used to them sleeping next to you, when they aren’t there it can be even harder to sleep.

This video was filmed over a month ago so my pregnancy isn’t showing as much and Hugh isn’t as skinny as he is now. I’ve been really busy with the book finally being released soon. Every day talking with my editor, re-doing things, drawing extra stuff for it. But I’m excited to finally have a book for the Korean market, which will hopefully be the first of many.

We have lots of exciting stuff coming up, so please subscribe to us on YouTube!

Also let us know what comics you’d like us to talk about in future videos!

Maintaining Relationships with Family and Friends

Maintaining Relationships with Family and Friends When Living in Another Country.

This is one of the hardest things about living in another country, especially for international couples. Someone will always be apart from their friends and family. People have different ways of dealing it, some people find thinking about family too much can wear them down so they can’t handle every day contact, while others manage by talking almost single day on Skype. I’m somewhere in the middle where it’s mostly some messaging and a few phone calls.

Luckily, I also have many friends in Korea and it’s easier as a couple to make new friends. It can be a lot harder for single people to make those connections. I know living in another country can be a very lonely experience sometimes. Hugh had a lot of hard times in the first few years of living in Australia. It’s always weird to think back and know in hindsight know that he was already in Australia but that we wouldn’t meet until several years later.

Sometimes it’s hard to maintain relationships when your friends or family aren’t embracing technology the same way that you might be. Messaging services and Skype can be a lifeline for those in a foreign country but sometimes those back home don’t understand how important they are. There can also be a feeling of disconnect when your experiences are now so different from other friends and they can’t understand how you have changed. Like Hugh mentioned in the video, he has nothing in common with the people he was friends with before he went to Australia.

Thankfully with modern technology it’s a lot easier to maintain those relationships most of the time and even though I miss my family, it’s very easy to contact them.

Please subscribe to us on YouTube if you haven’t already!

Rubbish

That sounds a lot worse in Korean… I’ve often heard Koreans use that when they describe someone really bad but “rubbish” in English doesn’t sound as extreme as that. This is why you can’t always directly translate things. I knew it was worse in Korean so I said it deliberately to get a reaction from Hugh. “Trash” in American English may be closer to the way the Korean word can be used, especially with the way younger people call people “trash” but probably still not the same connotations.

What other words or sayings can sound a lot worse when directly translated into English or Korean?

When I posted this comic on Instagram I had some comments like, “But what is the direct translation?” This still is the direct translation, but the point is that words have different meanings and connotations in different languages. It doesn’t always mean what you want it to. It can lead to accidentally offending!

This video is in a kind of podcast style where we talk about a topic and our experiences. In this episode we talk about heatbreak and hopefully have some advice for our younger viewers.

« Older posts

© 2024 My Korean Husband

Theme by Anders NorenUp ↑