That’s his joke at the moment! Most of the English my father-in-law knows he learnt from old pop songs but I’ve noticed his vocabulary has increased recently.
You don’t have to marry someone who shares all the same interests as you… in fact it’s pretty hard to find someone with the exact interests! We have a lot of things in common but I’m interested in a lot of things he is not interested in and vice versa, so sometimes we have to listen to each other’s tangents.
I like listening to university lectures when I work sometimes and I’m currently listening to a course called ‘Understanding the Human Impact: Life and its Impact’. It’s really interesting to me but Mr Gwon doesn’t always appreciate me talking about the domestication of all the food that is on the table.
(Flower boy roughly translate to something like ‘well-groomed pretty boy’.)
Don’t feel too sorry for him… He got a nasty cut on his cheek when he came home from a having a very big Saturday night. We think he tripped coming up the outside stairs that lead to the roof and possibly cut it open on some metal pipes (a situation that was entirely preventable). Right now he has a big bandage on his cheek and he is doing everything he can so it doesn’t leave a scar.
He has aspirations to be a flower boy but is too lazy. When he slicks his hair back he really does look like a gangster because of his strong forehead and features. At our Australian wedding we had a vintage theme and many Korean friends were saying he looked like a certain Korean gangster from last century.
That’s why he is a bit sensitive about having a scar on his cheek. Hopefully it will heal okay.
Should have known that would happen…
The reason why we missed 2 comics this week is because I got “tennis elbow” from too much drawing and painting and had to rest it for a few days.
Mr Gwon Time will also be up very soon and we are editing another video that will be up instead of Ask Korean Guys later today.
This happens all the time. He can be so stubborn about watching certain movies and always thinks he won’t like them, but always does. Because I know him well! Also a hypocrite when he says some movies are for babies, but still has “Do you want to build a snowman” as his ringtone.
I don’t know if there will be a comic tomorrow. Even this one was hard to draw because I’m starting to get “tennis elbow”, so my elbow is quite sore and I need to rest it. I’ve done too much work lately and have damaged it. Sorry guys!
You’ve probably seen this in Korean dramas. The scene where the guy comes up behind the girl to help or get something and it means their bodies can get really close! Ohhh tension!
Not so sexy when parents-in-law are right near you.
Hey guys! This post is just for sharing a few things with you. I might make it a regular thing. For this one I’m showing you a blog, music and food. All have something to do with Korea.
First up, check out the blog Dom & Hyo.
This is a blog featuring fun webtoons about an American guy and Korean gal and their experiences as a multicultural couple. They have been together for a little over 3 years and have plenty of fun stories to tell. Dom has been living in Korea for almost 5 years and met Hyo while trying to learn Korean in his second year of living in the country. They also do fun and comics about Korean life, language, culture, and food. Check them out!
We’ve also met them before and they are lovely!
Next up: New music! Check out Henry Bloomfield’s new music video:
This is what Henry had to say about this MV: “I shot it with “Roll the Dice Pictures,” a film company based out of Seoul (director Nick Neon, producers Raoul Dyssell and Allan Choi). I made “Ms. Mary” with them as well. We shot it close to Ewha University in an abandoned neighborhood. The location was beautiful and haunting, with so many left-behind items from used-to-be homes strewn about everywhere. The song, which explores the notion of leaving a place that feels like paradise so that its “perfect” image will forever be preserved, seemed to echo very naturally within this place that was so clearly ripe with memories.”
And finally, food!
You’ve heard me complain about bread in Korea. There are too many bakeries in Korea that use something French in their title but only sell gross sweet or tasteless bread. Charlotte, who you might have seen in some videos, let us know about this bakery Paul and Paulina and it is amazing! We’ve been to the one in Hongdae but I think there are a few other locations in Seoul. Some of the best bread I’ve ever had. When I bring this bread back to the countryside I have to ration it carefully. Right now I’m all out
What things are you recommending at the moment? Let us know in the comment section!
I love Korean dramas but this is a pet peeve of mine. They will have a character who is supposed to be Korean American arrive in Korea and this person has either not been in Korea since they were a child OR have never been to Korea! But they have a Korean Korean actor play them and there is almost no reference to the cultural and language problems they would likely have. Apparently it’s cool to have a Korean American character but lazy writers won’t give them any more character development. Or even let a Korean American play the character. Koreans that grew up in other countries need better representation in dramas. I’ve seen lots of Korean Americans, or Korean Australians etc, talk about how difficult it can be to come to Korea. People can usually recognise that they didn’t grow up in Korea just by how they look. I’ve heard them be called, “dark-haired foreigners” because so much about them can be different. But at the same time they may not be allowed the same understanding an obviously foreign looking person gets when it comes to fitting into society because they still look Korean enough.
And then there are always the terrible scenes where this actor has to speak English and is supposed to be fluent…
And why are they always from the USA? Why can’t there be Korean Australians? Or from other countries? And in dramas when someone leaves Korea, why do they always go to the USA? And what about visas???
The reality is that even Koreans that go live in another country for just a few years can have difficulties coming back to Korea. Every time we came back to Korea my husband had some difficulties. Now, because we have been here for 6 months, he has settled back into Korean life but he still has lived the majority of his life here. Even then, having lived in another country for a while, some of his core views have changed and he doesn’t always accept everything in Korean society.
Does this type of thing in dramas frustrate you as well? What sort of story-lines involving Koreans from other countries would you like to see?
There are lots of markets in the countryside but sometimes we just go to the local supermarket.
English subs will be up later… You can see how basic my Korean is.