<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: Do you want some watermelon?	</title>
	<atom:link href="https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/</link>
	<description>Intercultural Life</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jan 2015 08:25:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>
	<item>
		<title>
		By: Victoria Yakovleva 維奇		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-18988</link>

		<dc:creator><![CDATA[Victoria Yakovleva 維奇]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2015 08:25:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=4519#comment-18988</guid>

					<description><![CDATA[Hahahaha, I can so totally relate to this! 
I constantly do the same between English, Russian, Chinese Cantonese and Mandarin. Surprisingly, my husband and I both get nearly all of these special puns! :-D Well, I have to do a bit of an explanation about Russian, but then he remembers it and knows what I mean each time I say it :-)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hahahaha, I can so totally relate to this!<br />
I constantly do the same between English, Russian, Chinese Cantonese and Mandarin. Surprisingly, my husband and I both get nearly all of these special puns! 😀 Well, I have to do a bit of an explanation about Russian, but then he remembers it and knows what I mean each time I say it 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Cassie (Yeobomg)		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15982</link>

		<dc:creator><![CDATA[Cassie (Yeobomg)]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Jun 2014 04:46:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=4519#comment-15982</guid>

					<description><![CDATA[Don&#039;t worry, it won&#039;t be the last time it happens XD (sorry)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Don&#8217;t worry, it won&#8217;t be the last time it happens XD (sorry)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Grace Buchele		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15957</link>

		<dc:creator><![CDATA[Grace Buchele]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jun 2014 01:27:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=4519#comment-15957</guid>

					<description><![CDATA[It&#039;s really hard when I go back to the states because I&#039;m so used to speaking a hybrid of English and Japanese - that I keep accidentally using Japanese words (that don&#039;t really have an english equivalent) in conversation. It&#039;s awkward!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s really hard when I go back to the states because I&#8217;m so used to speaking a hybrid of English and Japanese &#8211; that I keep accidentally using Japanese words (that don&#8217;t really have an english equivalent) in conversation. It&#8217;s awkward!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Shovo Shake		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15749</link>

		<dc:creator><![CDATA[Shovo Shake]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2014 06:17:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=4519#comment-15749</guid>

					<description><![CDATA[Downtown la Comedy

UnCabaret is a legendary venue for idiosyncratic,
conversational comedy. Arguably the very first alternative comedy show, we
specialize in bringing together an eclectic mix of original talent, inspiring
them to take creative risks, and synthesizing unique individual performances
into a fast-paced, funny, thought-provoking whole.//

Go To:&#062;&#062; http://uncabaret.com/]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Downtown la Comedy</p>
<p>UnCabaret is a legendary venue for idiosyncratic,<br />
conversational comedy. Arguably the very first alternative comedy show, we<br />
specialize in bringing together an eclectic mix of original talent, inspiring<br />
them to take creative risks, and synthesizing unique individual performances<br />
into a fast-paced, funny, thought-provoking whole.//</p>
<p>Go To:&gt;&gt; <a href="http://uncabaret.com/" rel="nofollow ugc">http://uncabaret.com/</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Chris Curry		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15748</link>

		<dc:creator><![CDATA[Chris Curry]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2014 03:29:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=4519#comment-15748</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15747&quot;&gt;Nic (MyKoreanHusband)&lt;/a&gt;.

It is my pleasure! I will stayed tuned in for all your new content :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15747">Nic (MyKoreanHusband)</a>.</p>
<p>It is my pleasure! I will stayed tuned in for all your new content 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Nic (MyKoreanHusband)		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15747</link>

		<dc:creator><![CDATA[Nic (MyKoreanHusband)]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2014 03:19:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=4519#comment-15747</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15746&quot;&gt;Chris Curry&lt;/a&gt;.

Thanks! Glad you are enjoying the blog. We are slowly getting more and more viewers :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15746">Chris Curry</a>.</p>
<p>Thanks! Glad you are enjoying the blog. We are slowly getting more and more viewers 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Chris Curry		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15746</link>

		<dc:creator><![CDATA[Chris Curry]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2014 02:09:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=4519#comment-15746</guid>

					<description><![CDATA[This is so true! For me though in school I am taking French and Italian in addition to studying Korean outside of school. For me my Italian teacher won&#039;t speak to me in English when she doesn&#039;t speak Italian, instead if what she wants to say is at too high of an Italian level she will speak in French to me. This can get very confusing because  at that point I go through the process of whether I should respond in Italian or French! It improves my ability to switch from one another though. Then since Korean in the mix whenever I want to say no in any of the languages (French, English, Italian Korean) the first that comes into my mind is 아니요 and sometimes it comes out and no one knows what just happened. Sometimes embarrassing but also fun i guess haha. 


I just learned about MyKoreanHusband not to long ago and I haven&#039;t been able to stop reading your blog posts, watch your videos, enjoy the comics! You guys totally deserve more viewers. ^_^]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This is so true! For me though in school I am taking French and Italian in addition to studying Korean outside of school. For me my Italian teacher won&#8217;t speak to me in English when she doesn&#8217;t speak Italian, instead if what she wants to say is at too high of an Italian level she will speak in French to me. This can get very confusing because  at that point I go through the process of whether I should respond in Italian or French! It improves my ability to switch from one another though. Then since Korean in the mix whenever I want to say no in any of the languages (French, English, Italian Korean) the first that comes into my mind is 아니요 and sometimes it comes out and no one knows what just happened. Sometimes embarrassing but also fun i guess haha. </p>
<p>I just learned about MyKoreanHusband not to long ago and I haven&#8217;t been able to stop reading your blog posts, watch your videos, enjoy the comics! You guys totally deserve more viewers. ^_^</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Julia		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15745</link>

		<dc:creator><![CDATA[Julia]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Jun 2014 22:15:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=4519#comment-15745</guid>

					<description><![CDATA[I knew immediately what &quot;Nes&quot; was.  :-)  From a novice learner of Korean who tortures Koreans with my English sentences with Korean words thrown in.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I knew immediately what &#8220;Nes&#8221; was.  🙂  From a novice learner of Korean who tortures Koreans with my English sentences with Korean words thrown in.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: 코알라		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15744</link>

		<dc:creator><![CDATA[코알라]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Jun 2014 20:35:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=4519#comment-15744</guid>

					<description><![CDATA[This doesn&#039;t happen to me really but sometimes when I&#039;m studying Korean for a few hours and all of a sudden someone starts talking to me in English, initially I&#039;ll think my response in Korean until I remind myself to switch to English mode because they won&#039;t understand me. I can definitely see where this sort of thing could happen :P]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This doesn&#8217;t happen to me really but sometimes when I&#8217;m studying Korean for a few hours and all of a sudden someone starts talking to me in English, initially I&#8217;ll think my response in Korean until I remind myself to switch to English mode because they won&#8217;t understand me. I can definitely see where this sort of thing could happen 😛</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Raine		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15743</link>

		<dc:creator><![CDATA[Raine]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Jun 2014 17:45:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=4519#comment-15743</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15727&quot;&gt;Lenni&lt;/a&gt;.

Ditto, my bibimmal includes French, Spanish, Japanese and Korean, depending on who I&#039;m with....hehe. In Miami, where I&#039;m from, we speak a LOT of Spanglish, so its a habit to mash!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://www.mykoreanhusband.com/do-you-want-some-watermelon/#comment-15727">Lenni</a>.</p>
<p>Ditto, my bibimmal includes French, Spanish, Japanese and Korean, depending on who I&#8217;m with&#8230;.hehe. In Miami, where I&#8217;m from, we speak a LOT of Spanglish, so its a habit to mash!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
