<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: Voice Message	</title>
	<atom:link href="https://www.mykoreanhusband.com/voice-message/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.mykoreanhusband.com/voice-message/</link>
	<description>Intercultural Life</description>
	<lastBuildDate>Sat, 19 Sep 2015 18:08:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>
	<item>
		<title>
		By: Bel		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/voice-message/#comment-20174</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bel]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Sep 2015 18:08:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=6132#comment-20174</guid>

					<description><![CDATA[Thanks for the recommendation. I&#039;ll use it to practice my English. :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the recommendation. I&#8217;ll use it to practice my English. 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Di Mi 디야		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/voice-message/#comment-20169</link>

		<dc:creator><![CDATA[Di Mi 디야]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2015 18:33:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=6132#comment-20169</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://www.mykoreanhusband.com/voice-message/#comment-20164&quot;&gt;Julia Frey&lt;/a&gt;.

Hi, yes it is weird that some people use it as a dating site, but I think you can restrict how people see you and whom you want contacting you  - i.e. just in the languge that you are learning.. I have started using it but feel kinda nervous especially as I am trying out my Korean which has been at beginner level since for ever!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://www.mykoreanhusband.com/voice-message/#comment-20164">Julia Frey</a>.</p>
<p>Hi, yes it is weird that some people use it as a dating site, but I think you can restrict how people see you and whom you want contacting you  &#8211; i.e. just in the languge that you are learning.. I have started using it but feel kinda nervous especially as I am trying out my Korean which has been at beginner level since for ever!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Di Mi 디야		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/voice-message/#comment-20168</link>

		<dc:creator><![CDATA[Di Mi 디야]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2015 16:21:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=6132#comment-20168</guid>

					<description><![CDATA[Heheh - did your langauge exchange partner wonder why your voice was sounding a little manly?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Heheh &#8211; did your langauge exchange partner wonder why your voice was sounding a little manly?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Magsta		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/voice-message/#comment-20167</link>

		<dc:creator><![CDATA[Magsta]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Sep 2015 22:48:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=6132#comment-20167</guid>

					<description><![CDATA[I&#039;m an introvert with a bit of social anxiety and this app is perfect for me. I used to use language exchange websites but the people there always asked to move to skype or call me via line/kakaotalk, which would freak me out. This app is a lot better for learning without over-interaction until you really know them well. Thanks for the recommendation Nichola! ^^]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m an introvert with a bit of social anxiety and this app is perfect for me. I used to use language exchange websites but the people there always asked to move to skype or call me via line/kakaotalk, which would freak me out. This app is a lot better for learning without over-interaction until you really know them well. Thanks for the recommendation Nichola! ^^</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Nic (MyKoreanHusband)		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/voice-message/#comment-20165</link>

		<dc:creator><![CDATA[Nic (MyKoreanHusband)]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Sep 2015 14:58:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=6132#comment-20165</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://www.mykoreanhusband.com/voice-message/#comment-20164&quot;&gt;Julia Frey&lt;/a&gt;.

That&#039;s great!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://www.mykoreanhusband.com/voice-message/#comment-20164">Julia Frey</a>.</p>
<p>That&#8217;s great!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Julia Frey		</title>
		<link>https://www.mykoreanhusband.com/voice-message/#comment-20164</link>

		<dc:creator><![CDATA[Julia Frey]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Sep 2015 14:08:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mykoreanhusband.com/?p=6132#comment-20164</guid>

					<description><![CDATA[I&#039;ve started using HelloTalk based on your suggestion, and I&#039;ve had a great experience (apart from the couple of guys hitting on me...)! I&#039;ve found one really solid language exchange partner that is helping me through, and vice versa. It&#039;s a really good idea. It&#039;s challenging me too!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve started using HelloTalk based on your suggestion, and I&#8217;ve had a great experience (apart from the couple of guys hitting on me&#8230;)! I&#8217;ve found one really solid language exchange partner that is helping me through, and vice versa. It&#8217;s a really good idea. It&#8217;s challenging me too!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
